Suite Francesa, película año: 2014
Reino Unido. Director Saúl Dibb
Guión: Matt Charman, Saúl Dibb
Intérpretes: Kristin Scott Thomas, Mathias Schoenarts, Sam Riley
Calificación: 6,3 filmAffinity
bien ambientada; buenas interpretaciones
Suite francesa. Novela Irene Némirovsky.Salamandra. Narrative. 2004.
Irene Némirovsky, una ucraniana judía, hija de un banquero de San Petesburgo, que tuvieron que huir del imperio soviético en 1917, perdiéndolo todo. Se instalaron en Francia en el sur, se licenció en la Sorbona en Letras; cuando Francia fue invadida, la policía de la Francia de Petain la anduvo buscando. Primero, la capturaron a ella, y la enviaron inicialmente al campo de Pithiviers y posteriormente, a Auschwitz; después, capturaron a su marido, Michel Epstein; ambos fueron asesinados. Las dos hijas de ambos lograron esconderse, y los sobrevivieron y conservaron las maletas que contenían fotos y documentos, entre ellos dos manuscritos que pudieron ser recatados: suite francesa y el ardor de la sangre, ambas publicadas en España en la Ed. Salamandra.
La novela Suite francesa consta de dos partes: Tempestad y Dolce. En Tempestad, se narra la huida de muchos parisinos que abandonaban París ante la inminente entrada de los ejércitos nazis. Se describe, con mucho realismo y total crudeza, la situación de las gentes , de todas las categorías sociales durante la desbandada, con todos sus enseres, saturando los pueblos por donde pasaban, suplicando por comida y alojamiento, en inmensas caravanas de coches, carros de todo tipo, caminando,...
La segunda parte, Dolce, narra la situación en un pueblo francés ocupado por el ejército alemán, en el que convivieron con los nativos del pueblo: La estancia de ocupación se prolongó durante varias semanas, y da lugar a comportamientos de rechazo en algunos, colaboracionismo en muchos, e incluso la historia de un enamoramiento entre un mando del ejército y la esposa de un prisionero de los alemanes.
El libro concluye con un apéndice donde se incluyen las cartas que el marido de la escritora escribe a amigos próximos al gobierno títere, suplicando por cualquier información sobre el paradero de su esposa, capturada por la policía francesa, y enviada a un campo de concentración. Reflejan sus cartas la desesperación del esposo que además se sentía perseguido.
Un libro conmovedor, que refleja los comportamientos humanos ante situaciones desbordantes como consecuencia de las guerras.
Una novela histórica y una Tesis doctoral en torno a los maquis: Dónde nadie te encuentre (Alicia Giménez Bartlett, Premio Nadal 2011 por esta novela) y la Tesis doctoral (Galaxia Gutenberg “Hasta su total exterminio” de Arnau Fernández Pasalodos, El País semanal 30 de agosto de 2024, conversación con Jesús Ruiz Matilla).
La novela de Giménez Bartlet narra la búsqueda de Pastora, alias Durruti, que así la llamaban los maquis en los montes de Valencia y Tarragona, por parte de un periodista barcelonés y un investigador francés, profesor de la Sorbona, que trataban de conocer la personalidad de los asesinos en serie. La pastora, hombre ó mujer, era buscada por la guardia civil acusada de incontables crímenes.
En realidad, la pastora vivió en los montes cuidando ovejas durante toda su vida, antes de unirse a los maquis. En los años 60, se refugió en Andorra como lo que era: una persona ingenua, fuerte y trabajadora, que fue descubierta por la policía y entregada a la guardia civil; que anduvo por cárceles en España con una condena de más de 30 años, hasta que, por su buena conducta, después de una larga estancia en la cárcel, fue liberada y acogida en la casa de un funcionario protector, cuando había cumplido los 60 años.
El caso de este hombre, pastora, de sexo masculino con los órganos genitales deformados, es la base para el desarrollo de esta novela histórica, en la que la escritora pone de manifiesto la rudeza, la miseria, la traición y el miedo de las gentes hacia la guardia civil en los cuarteles y cuartelillos por su crueldad con la guerrilla y con las gentes de los pueblos que les daban de comer.
En la conversación que tuvo lugar en El País semanal de agosto de este año 2024, el autor de la Tesis doctoral: Hasta su total exterminio, de Arnau Fdez. Pasalodos, éste mantenía que los guardias civiles de la lucha antiguerrillera no eran franquistas sino que mataban por mera supervivencia, sin embargo, su bisabuelo murió por un tiro en la nuca, como atestiguan los documentos de archivo encontrados en Salamanca.
Clara Usón (Barcelona, 1961) ha ganado el premio de la crítica con este libro. Las fieras, novela sobre ETA, es la última novela de esta autora. La he conocido recientemente por una entrevista que dio en la cadena ser y me interesó su dedicación a la novela histórica.
La hija del Este es una novela histórica sobre la hija del general Ratko Mladić, Ana, que se suicidó, a raíz de conocer las matanzas perpretadas por su ejército, bajo sus ódenes, en Sarajevo, Srebrenica,.... Todos los personajes que aparecen en la novela son personajes reales, amigos de ella. La novela intercala capítulos sobre situaciones del grupo de amigos de Ana con capítulos sobre las biografías de los serbios, causantes de las guerras provocadas por Serbia fundamentalmente, y, pero también, por Croacia en los años 90 del siglo XX, Slobodan Milošević, Radovan Karadžić, Ratko Mladić, que fueron juzgados por el Tribunal Penal Internacional de la Haya acusados de crímenes de guerra contra la Humanidad, y condenados a cadena perpetua.
Un libro que nos permite conocer la historia de Yugoeslavia, y como, a la muerte de Tito, el país se desangró en guerras internas, teniendo Serbia el siniestro bagage de haber participado en 5 guerras durante el siglo XX.
La película corta, basada en hechos reales, premiada en el Festival de Cannes con la Palma de Oro, short film 2024, titulada: El hombre que no pudo permanecer en silencio, nos muestra, en tan solo 14 minutos, de forma sutil, sin recurrir a la violencia explícita, la acción sangrienta cometida por los paramilitares serbios con el fusilamiento de 19 musulmanes bosnios que viajaban en un tren que pararon, y los 500 pasajeros del tren que presenciaron el suceso, y nadie hizo nada, salvo un hombre, un militar retirado, que se dirigía en el tren a visitar a su hijo.
Sergio del Molino (Madrid, 1979) es un columnista de El país, y colaborador de Onda Cero Radio. Acumula varios premios de ensayo y de narrativa: Ojo crítico, Espasa y Alfaguara. Ha sido traducido a 6 idiomas.
Los alemanes es una novela histórica, que arranca en 1916, cuando fueron traídos a España una colonia de alemanes provenientes del Camerún, país que fue conquistado por los aliados en la Primera Guerra Mundial. A través de una caminata por la selva, la colonia de alemanes marchó hasta Guinea Ecuatorial, y de allí, en barco, los llevaron a España.
La colonia se asentó en Aragón. Este es el hecho histórico. A partir de aquí, Sergio del Molino, con una mentalidad investigadora, ha escrito una novela con personajes de ficción.
La novela se centra en una familia cuyo origen fue el alemán camerunés Hans Schuster, que creó una empresa salchichera con éxito y después la continuó su hijo Juan, el cual tuvo tres hijos:
-Gabi, un cantante y compositor, que tuvo cierto éxito y que murió joven, y que en su funeral arranca la novela. Su carácter era extrovertido, ácido y de vida escandalosa.
-Fede, que era el intelectual de la familia, que estudió Filosofia y se asentó en Alemania como profesor en una Universidad.
-Eva, una lider política con mucho carácter, que con alguna probabilidad alcanzaría la alcaldía de Zaragoza.
Los tres hermanos conocían las actividades ocultas de su padre con el nazismo, El ayudaba económicamnte a León Degrelle, un fascista belga y su partido Rexista y al alemán Michael Kühnen y el partido nazi; cuando perdieron la guerra ayudó económicamente a lo que llamaron rat lines para ocultar en países sudamericanos y en España a los gerifaltes del partido nazi. El nombre hacía referencia a las ratas que subían a los barcos por los cabos de amarre en los puertos.
Una novela sobre una historia real muy bien contada, con tantos narradores como miembros de la familia de ficción y su entorno.
El pacto del agua. Abraham Verghese.
Salamandra. 2023.
Abraham Verghese, nacido en Addis Abeba(Etiopía) en 1955, es autor de la novela Hijos del ancho mundo(2010), de la que se han vendido 2 millones de ejemplares. Es un médico, que estudió Medicina en Madrás (India) y en EEUU (sus padres eran indios). Vive en Palo Alto (California), es investigador especialista en Sida, es un escritor de éxito (no es el primer médico buen escritor) y también profesor de la Facultad de Medicina de la Universidad de Stanford (que tampoco es una cosa menor, que diría Rajoy).
El pacto del agua es una novela coral centrada en el sur de la India en las dos costas: la costa oeste de Cochin y la costa este de Madrás, protagonizada por una colonia cristiana formada por la casta pulajar, desde principios del siglo XX hasta los años 70 del mismo siglo.
En la novela se desarrolla lo que el autor llama La Condición, que padecía una parte de la población, y que era un tumor localizado en la cabeza (Neurinoma del acústico) que se caracterizaba por un terror al agua de aquellos que lo padecían.
En la historia que se desarrolla, se nota la mano de un médico, no solo porque plasma muchos de los conocimientos que solo un médico tiene, sino en la vocación de ayudar al ser humano que muchos médicos poseen.
Una nueva novela de este magnífico escritor que escribe unas historias llenas de humanidad.
La llamada.
Un retrato.
Leila Guerreiro. Anagrama. 2024.
Este libro es un documento sobre la vida de la superviviente, llamada Silvia Labayru, su familia y su entorno. Hija de militares argentinos y que, sin embargo, durante la dictadura de Videla, Massera y Agosti fue secuestrada, cuando estaba embarazada, y tuvo que sufrir todo tipo torturas y violaciones durante todo su periodo de encierro en la Escuela de Mecánica de la Armada (ESMA).
Durante ese periodo, se produjo tal atropello a los ciudadanos de ese país que dictaduras crueles en otras latitudes no alcanzaron el grado de refinamiento en la maldad y atropello a la ciudadanía de su país, pues con el pretexto de la búsqueda y captura de los militantes montoneros, capturaban a los familiares y amigos y los sometían a todo tipo de vejaciones, torturas, violaciones, encierros, rapto de niños y su posterior lanzamiento al rio o al mar.
El documento narra ese periodo de su vida, pero no se circunscribe solo a esos años, sino que narra su vida posterior en España y en Argentina. En la novela se repite constantemente la frase que define el documento:
“Reconstruir las cosas que pasaron y las cosas que tuvieron que pasar para que esas cosas pasaran, y las cosas que dejaron de pasar porque pasaron esas cosas”.
Silvia Labayru que su modo de vida requería de la adición continua de adrenalina para sus desplazamientos continuos entre los dos países, con un caracter que la permitió vivir su vida plena a pesar de los años de confinamiento, porque además del sufrimiento de esos años tuvo que superar el rechazo de sus compañeros montoneros por haber sobrevivido. Tuvo la suficiente astucia e inteligencia y carácter para engañar a los militares torturadores Astriz, González, Pernías y Acosta durante su cautiverio, y no tener que denunciar a ningún compañero, ni cuando la tortura la quebraba.
Ella consiguió que, durante la Presidencia de Raúl Alfonsín, fueran juzgados los militares por violaciones como delitos autónomos, no como tormento como se había considerado en juicios anteriores.
El libro es un gran documento, en algunos momentos confuso, que surge de las declaraciones, durante muchas horas y en diferentes épocas de la vida de Silvia Labayru y de sus maridos, sus amantes, amigos y compañeros que dieron cada uno su versión de los acontecimientos.
El Reino
Emmanuel Carrière.
Anagrama. 2015.
Un libro que al autor, según él nos informa, le costó 7 años escribirlo. Lamentablemente, no he disfrutado con su lectura, ya que me ha resultado aburridísimo.
El libro es, sobre todo, un relato histórico, si exceptuamos la primera parte del mismo, que se refiere a la relación del autor con el catolicismo; el resto, son opiniones, hechos históricos entremezclados sobre el imperio romano y su relación con la cultura griega, también sobre la historia de Galilea y Judea, aunque lo que le interesa al autor es, sobre todo, la vida de Pablo y Lucas en lo referente a la creación del cristianismo en sus peregrinaciones por muchos lugares de Judea, Roma y Grecia para darlo a conocer, y que se recogen en los Hechos de los Apóstoles.
Todos los hechos históricos que relata se intercalan con opiniones y ejemplos actuales que se recogen en películas, novelas y en relatos de pensadores sobre el cristianismo.
En una reunión de amigos en la que se trataba de analizar este libro, propuesto para ello anteriormente, yo era el único neófito en el tema de los evangelios. He deducido que me falta fe para adentrarme en este conocimiento, y por ello, su lectura me ha resultado ajena y aburrida.
Últimos días en Berlín. Paloma Sánchez-Garnica. Finalista del premio Planeta. 2021
Me reafirmo en lo que me pareció el libro anteriormente leído sobre esta autora, La sospecha de Sofía, en que también hay dos estilos en los que se mueve la novela: La novela histórica y la novela romántica. Este es su estilo y, como escribe muy bien, sus novelas se leen con interés.
En esta novela, Últimos días en Berlín, recrea la situación de Alemania inmediatamente antes, durante la segunda guerra mundial y en la derrota cuando los rusos llegan a Berlín, junto con la situación de la Rusia de Stalín en esa misma época.
En cuanto a la componente de novela romántica: la relacion entre un español que trabajaba en la embajada española de Berlín con dos berlinesas, con un final feliz en Suiza al finalizar la guerra.
Echando un vistazo por las mesas donde se exponen libros en la Casa de la Cultura de Santa Cruz, reparé en un libro que me llamó la atención por su título: Los libros de Jacob de la escritora, premio Nobel 2018, Olga Tokarczuk, poco conocida en nuestro país.
Cuando otro día fui a reservarlo ya no estaba, de modo que saqué, mientras tanto, otro libro anterior suyo titulado: Los errantes.
Un libro extraño éste, que algunos críticos lo clasifican como libro de viajes, porque muchas de las historias inconexas que incluye transcurren en aviones, trenes para los que temen los vuelos, y ferrys.
Entre las muchas historias que narra están: la de Erich Kunicki, que cuando visitan una isla pierde a su mujer y a su hija; El doctor Blau, anatomista que ama su profesión, especialista en plastinación, experimentando con siliconas para mantener los órganos, la elasticidad de la piel y el color en recipientes adecuados, mejorando los resultados del anatomista del siglo XVIII Frederik Ruysch; las autopsias públicas que se realizaban a los condenados y que en una de ellas se descubrió el famoso tendón de Aquiles, llamado así porque la madre de Aquiles sumergió a su hijo, cogido por el tobillo, en agua de Estigia para hacerlo invulnerable; las cartas sucesivas que Josephine Soliman escribe al rey Francisco I de Austria para recuperar el cuerpo de su padre que había sido disecado y expuesto en público,...
Con este libro, la Nobel polaca, nacida en 1966, consiguió el premio Man Booker Internacional.
Mercedes Guerrero, natural de Córdoba,
ha dirigido empresas en el sector turístico. Tuvo un gran éxito con su novela inicial, La mujer que llegó al mar.
El baile de las marionetas es una novela histórica que aborda muchos hechos históricos; su argumento es rocambolesco y poco creíble; se sigue con un interés variable, pero se nota que está trabajado y bien documentado.
Los hechos históricos que la novela cita son muchos y no bien conocidos:
Los niños de la guerra que fueron enviados a Rusia desde Bilbao durante la guerra civil española, la rivalidad aeroespacial entre la URSS y EEUU, la crisis de los misiles cubanos, la invasión de bahía de los cochinos, las dictaduras española y soviética, las policías políticas y espionaje NKVD, más tarde KGB, y la brigada político-social. En este sentido, la novela cobra valor e interés su lectura.
Todos estos hechos históricos se analizan en la novela de forma enlazada a través de las circunstancias por las que pasa una perla de ámbar.
El amor, el mar.
Pascal Quignard. Galaxia Gutenberg.
Traducción del francés de Ignacio Vidal-Folch. Ediciones Gallimar. 2023.
Pascal Quignard, escritor francés de 75 años, vilonchelista, fundador del Festival de Ópera y Teatro Barroco de Versalles y cuyos escritos son pura poesía.
Su novela, el amor, el mar, ha rescatado a compositores olvidados como Johann Jakob Froberger, un compositor alemán organista y clavecinista, que estudió con Frescobaldi en Roma, y a quien Bach reconocía como su maestro.
El autor recrea una historia de amor entre dos músicos de ficción, Thullyn y Hatten, en una época en la que surge la música barroca cuando se fueron disipando las epidemias y las guerras de religión interminables que asolaron la mayor parte de Europa.
Toda esta tragedia es narrada a través de la música de Froberger, un músico extraño que no estaba interesado en que su música se publicara, viajero incansable en esta época llena de riesgos de todo tipo, en que un simple viaje ya suponía una gran aventura.
El autor, se recrea en describirnos todo tipo de cosas: instrumentos, como el laúd y la tiorba, mezclando temas filosóficos con poesía, sexo y detalles insignificantes de los personajes de esta novela segmentada inclasificable y que se lee con gusto.
Traducción excelente de Ignacio Vidal- Folch.
Tanto Frescobaldi como Froberger pueden encontrarse en Spotify, incluso la Tocata de Frescobaldi, en una versión orquestal de Rob Dougan.
Un hecho histórico ocurrido, entre la hija, Lucrezia de Medici, del gran duque de Florencia (Toscana), Cosimo I, y el heredero del Ducado de Ferrara, futuro Alfonso II, en el siglo XVI, al que aún le quedan muchas lagunas a los historiadores. Estas lagunas para los novelistas no son obstáculos, y pueden rellenarse libremente mediante la imaginación y la inteligencia.
Se sabe que las dos casas de Florencia y Ferrara arreglaron un matrimonio entre Lucrezia, cuando tenía 13 años, y Alfonso de 24. Ella murió al poco tiempo de casarse, puede ser de una enfermedad o puede que el marido la asesinara, no se sabe. A partir de aquí, la escritora irlandesa Maggie O´Farrell, autora, entre otras, de la novela, Hamnet, sobre la familia de Shakespeare, se ha documentado muy bien, y ha urdido una trama sobre la vida de Lucrezia, una niña inteligente, intrépida, muy dotada para la pintura y feliz. El fallecimiento de su hermana María, lleva a Lucrezia a ser sustituida en el matrimonio arreglado entre las familias para casarse con el futuro duque de Ferrara.
Este matrimonio fue una tragedia en la vida de Lucrecia, y Maggie O´Farrell idea una decisión del duque Alfonso II para que el pintor Bastianino y sus ayudantes, Mauricio y Jacopo, realicen un retrato de casada a Lucrezia, y esta idea la permite dar una solución alternativa para la posterior vida de la duquesa de Ferrara.
Me gusta este escritor de hechos históricos no novelados, porque expone los hechos de forma cruda, sin concesiones y veraz. Me recuerda a la periodista Nieves Concostrina, que también analiza los hechos históricos como realmente fueron, sin tratar de edulcorarlos.
En el libro, Una salida honrosa, el autor analiza la situación en Indochina cuando fue primero colonia de Francia y después pasó a serlo de Estados Unidos, y ambos países salieron de allí derrotados (la salida de Saigón de ambos paises me recuerda a la salida de Kabul de los americanos con el Presidente Joe Biden).
El libro se centra totalmente en Indochina cuando era colonia francesa y Michelin era la empresa que, de forma poco edificante en el trato con los trabajadores locales, obtenía el caucho. Cuando el pueblo indochino se hartó de la esclavitud con que era tratado, se produjeron las guerras lideradas por el general Ho Chi Mink. En medio del desastre, el autor nos presenta a los generales que dirigían el ejercito, constituido por tropas de las colonias africanas: marroquíes, argelinos etc., a los congresistas de las cortes legislativas francesas deliberando, y a los accionistas del Banco de Indochina que, cuando estaban sucediendo las batallas más sangrientas, el banco estaba vendiendo sus activos en Indochina, de modo que al final de la guerra fue cuando más se pagó por cada acción del Banco.
Es la tercera novela de Nino Haratischwili; La octava vida fue su primera novela, sobre Georgia como república satélite de la Unión Soviética, en los últimos años de ésta; la segunda novela fue la Gata y el General sobre la situación de Chechenia, cuando quiso ser independiente y las guerras con la federación rusa que lo impidieron; y esta tercera novela que vuelve a ser sobre Georgia, tras la recuperación de su libertad como país independiente, con el crecimiento de la delincuencia a la que se sumó la situación bélica en las regiones de Osetia y Abjasia auspiciada por la Federación rusa.
La crítica define a esta escritora como la escritora de la pesadilla postsoviética. Para ello, la escritora ha creado unos personajes tan bien definidos y unos procesos literarios tan dinámicos sobre la historia reciente del Cáucaso postsoviético que hace que la lectura de sus libros sea una lectura apasionada, un auténtico placer.
En La luz perdida, crea una historia coral sobre la vida de varias familias en Tbilisi, capital de Georgia, centrada sobre 4 amigas: Ira, Nene, Dina y la narradora, Keto. Se conocen en la niñez, con edades similares y su amistad se mantiene a lo largo de los años hasta la cincuentena en la que concluye la novela. La escritora describe las personalidades de estas 4 amigas de forma tan precisa que parece que las estuviéramos viendo: Ira la más inteligente, Nene la más femenina, y Dina y Keto las dos con personalidades más complejas, más atrevidas y complementarias; con sus vidas tan entrelazadas entre los hermanos de las amigas, padres y abuelos, ya que todas sus familias vivían en edificios que daban a un mismo patio, en el que se reunían para jugar; iban juntas al colegio, tenían aficiones y personalidades diferentes que se iban acentuando a medida que iban cumpliendo años.
La estructura de la novela es original, pues comienza cuando tres de las 4 amigas, ya en la cincuentena, se reúnen en Bruselas en una exposición fotográfica creada por Anano, la hermana de Dina, sobre las fotografias realizadas, por Dina, ya fallecida, a lo largo de su vida. Cuando las tres amigas van observando las fotos, en las que ellas son las protagonistas, y su distribución, va surgiendo desde el recuerdo la historia de sus vidas. La novela finaliza dando por concluida la visita a la exposición fotográfica, y deambulando las tres en la noche de Bruselas.
Una grandísima novela
Mi interés por esta escritora georgiana, afincada en Alemania, comenzó ya con su primera novela, la octava vida, sobre los últimos momentos de la Unión Soviética en su relación con Georgia. Esa novela histórica me encantó.
Ojeando libros en una librería famosa de Santa Cruz, Agapea, tropecé con dos títulos más de la escritora: La gata y el general (2020) y la luz perdida (2022).
La gata y el general es otra novela histórica de la autora, en este caso sobre: los últimos momentos de la URSS, el deseo de independencia del Caúcaso Norte, Chechenia, y la invasión de Rusia para abortar su independencia (lo pretendido actualmente con Ucrania).
Para ello, la autora ha urdido una trama con muy pocos personajes: La gata, el general, la hija de ambos, un periodista y una joven chechena.
La gata y el general, ambos rusos, se conocen cuando eran jóvenes. Ella, una chica de mucha personalidad que vivía prácticamente en la calle y él, un chico al que su madre se empeña en que acceda a la carrera militar porque su padre había sido un militar condecorado que había muerto por Rusia. El chico no tiene ningún interés en ello, y en la calle hace buenas migas con la gata, y ésta le protege.
Finalmente, el apodado general ingresa en el ejército y es destinado en Chechenia durante la primera guerra; hace amistad con un militar que lo protege y lo utiliza. Ambos están en Chechenia bajo el mando de un coronel cruel abandonado a la bebida.
Un acto de tortura, violación y muerte de una joven chechena, realizado por algunos soldados y el mismo coronel es posteriormente denunciado y causa de la venganza del apodado general contra todos los que intervienen en el acto.
Tengo que reconocer que me gustó más, como obra literaria, la octava vida que ésta, escritas ambas de forma muy diferente, pues en ésta de la gata y el general la autora trata de describir situaciones que todavía no han ocurrido y que llevan al lector, por lo menos en mi caso, a la confusión y que me ha hecho ir frecuentemente adelante y atrás en la novela. De todos modos, es muy buena novela.